перед тем,как начать путешествие по Праге,с помощью рассказов экскурсовода,
хочется еще раз насладиться юмором Б. Гольдберга,с каким он рассказывает о различиях между русским и чешским языками.
Да,оказывается,братья славяне не всегда могут понять друг друга!:)

Догадаться б вы смогли?
"А" по-чешски значит "И",
И порой, как ни смешно,
"А" по-чешски значит "НО".

Чтоб не спорить с чехом вечность,
Сразу вносим ясность:
Слово чешское беспечность Значит БЕЗОПАСТНОСТЬ.

читать дальше

@темы: настроение, интересно, города и страны

Комментарии
04.06.2010 в 01:06

стихами нас забавляла экскурсовод -Любовь Полевая

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail